سبد خرید 0
  • گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ زبان و ترجمه
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • لغت انگلیسی
      • گرامر انگلیسی
      • اصطلاحات و ضرب المثل ها
      • تلفظ انگلیسی
      • آیلتس
      • انگلیسی کودکان
      • چند زبانگی
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • بازار ترجمه
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
    • هوش مصنوعی
      • زبان و هوش مصنوعی
      • ترجمه و هوش مصنوعی
گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ زبان و ترجمه
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • لغت انگلیسی
      • گرامر انگلیسی
      • اصطلاحات و ضرب المثل ها
      • تلفظ انگلیسی
      • آیلتس
      • انگلیسی کودکان
      • چند زبانگی
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • بازار ترجمه
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
    • هوش مصنوعی
      • زبان و هوش مصنوعی
      • ترجمه و هوش مصنوعی
ورود / عضویت

ریدینگ یا لیسنینگ — کدام‌ یک را بیشتر تمرین کنیم؟

بازدیدها: ۵۰۷

 

راهنمای مرحله‌ای و کاربردی برای انتخاب و ترکیب مهارت‌های خواندن و شنیداری در سطوح مختلف زبان‌آموزی
نویسنده: حامد جلالی‌فر

 

مقدمه — چرا این سؤال مهم است؟

خواندن (Reading) و شنیدن (Listening) دو مهارت پایه‌ای و مکمل در یادگیری زبان هستند. هر کدام نقاط قوت و اهداف خود را دارند: ریدینگ ابزار قدرتمندی برای توسعهٔ واژگان، درک ساختارها و تقویت نوشتار است؛ در حالی که لیسنینگ شما را با تلفظ، آهنگ جمله و روانی گفتار آشنا می‌کند. انتخاب بین این دو بستگی مستقیم به سطح فعلی و هدف یادگیری شما دارد.

ارتباط بین ریدینگ و لیسنینگ

وقتی می‌خوانیم، به‌طور پنهانی کلمات را در ذهن خود تلفظ می‌کنیم (subvocalization). این یعنی ریدینگ نیز نوعی فرایند شنیداری داخلی را فعال می‌کند. از این نقطه‌نظر، لیسنینگ «پیش‌نیاز» طبیعی برای ریدینگ به شمار می‌آید: آشنایی با تلفظ و آهنگ کلمات، باعث می‌شود هنگام خواندن درون‌ذهنی، صدای درستِ آن‌ها فعال شود.

مثال عملی: قبل از خواندن یک پاراگراف دربارهٔ «فناوری نوآورانه»، ابتدا یک فایل صوتی کوتاه دربارهٔ همان موضوع گوش کنید؛ سپس متن را بخوانید و ببینید درک‌تان چقدر بهتر می‌شود.

راهبردها بر اساس سطح زبان

سطح مبتدی (Beginner)

در این سطح هدف اصلی آشنایی با صداها و واژگان پایه است. توصیه می‌شود تمرین‌ها را به شکل جمله‌به‌ جمله انجام دهید:

  • یک جمله کوتاه را گوش دهید.
  • آن را تکرار کنید (shadowing یا تکرار هم‌زمان).
  • متن جمله را بخوانید و سعی کنید آن را در ذهن تلفظ کنید.
  • به تدریج ترتیب را معکوس کنید: ابتدا بخوانید، سپس گوش کنید.

سطح متوسط (Intermediate)

در این مرحله باید بین(خواندن و شنیدن) «فشرده (intensive)» و (خواندن و شنیدن) «گسترده (extensive)» توازن برقرار کنید. گوش دادن روزانه به پادکست‌ ها یا فایل‌های کوتاه را به عادت تبدیل کنید و سعی کنید هر روز هم چند دقیقه خواندن گسترده داشته باشید (مثلاً مقالات ساده یا داستان‌های کوتاه را به صورت کلی بخوانید بدون آنکه روی بخش خاصی زوم کنید).

سطح پیشرفته (Advanced)

در سطح پیشرفته باید توانایی مستقل در هر دو مهارت ایجاد شود؛ به عبارت دیگر دیگر نیازی به زیرنویس یا متن برای درک کامل فایل صوتی ندارید و هنگام خواندن نیز می‌توانید به‌سرعت معنا را استنتاج کنید. تمرین‌های پیشنهادی شامل گوش دادن به سخنرانی‌ها، خواندن متون تخصصی و تلفیق هر دو (مثلاً گوش دادن به یک فایل و سپس تحلیل متن آن) است.

روش‌های آموزشی: فشرده در مقابل گسترده

(خواندن یا شنیدن) فشرده (Intensive): تمرکز روی جزییات، واژگان جدید، ساختارهای دستوری و تلفظ دقیق. مناسب برای سطوح پایین و زمانی که می‌خواهید نکته‌ ای خاص را یاد بگیرید.

(خواندن یا شنیدن) گسترده (Extensive): پیگیری جریان کلی متن یا فایل صوتی بدون توقف برای هر واژه. هدف افزایش سرعت پردازش و درک کلی.

مثال: برای تقویت مهارت شنیداری، هر روز یک پادکست خبری را به صورت گسترده (Extensive)   گوش کنید. سپس یکی از پاراگراف‌ها را انتخاب کرده و به‌صورت فشرده (Intensive) آن را تحلیل کنید.

مقایسهٔ خلاصه — جدول

ویژگی ریدینگ لیسنینگ
نوع ورودی دیداری (متن) شنیداری (صدا)
کنترل سرعت بالا (قابلیت توقف و برگشت) پایین‌تر (گوینده تعیین می‌کند)
تقویت واژگان، گرامر، نوشتار تلفظ، لهجه، ریتم، درک گفتار
شروع مناسب برای مبتدی پس از آشنایی ابتدایی با تلفظ شروع اولیه برای آشنایی با صداها
روش‌ها Intensive & Extensive Intensive & Extensive

تمرین‌های پیشنهادی

  • مبتدی: هر روز ۵-۱۰ جملهٔ ساده را گوش دهید، تکرار کنید و سپس متن آن‌ها را بخوانید.
  • متوسط: یک پادکست ۱۰-۲۰ دقیقه‌ای روزانه گوش دهید؛ سپس خلاصه‌ای ۳-۴ جمله‌ای به زبان انگلیسی بنویسید یا بگویید.
  • پیشرفته: مقالهٔ تخصصی بخوانید و سپس همان موضوع را بدون متن، از روی یک فایل صوتی طولانی گوش دهید. تفاوت‌ها را یادداشت کنید.
تمرین فشرده: یک پاراگراف ۱۰۰ کلمه‌ای را انتخاب کنید؛ کلمه به کلمه معنی کنید، تلفظ‌ها را گوش بدهید و سپس پاراگراف را با صدای بلند بخوانید.

نتیجه‌گیری و توصیه کاربردی

ریدینگ و لیسنینگ مکمل یکدیگرند. برای شروع، به لیسنینگ اولویت دهید تا گوش‌تان با تلفظ و آهنگ زبان آشنا شود. به‌تدریج با خواندن متون مناسب سطح، دایرهٔ لغاتتان را گسترش دهید. هم‌زمان از هر دو روش فشرده و گسترده استفاده کنید تا هم دقت و هم روانی را تقویت کنید.

© ۲۰۲۵ حامد جلالی‌ فر — همه حقوق محفوظ است.

 

خبرنامه گروه زبان و ترجمه جلالی فر

دیگر هیچ مقاله تخصصی ما را از دست نخواهید داد

    خبرنامه زبان و ترجمه جلالی‌ فر

    هر هفته مقالات تخصصی جدید زبان و ترجمه
    رایگان به ایمیلت بفرستم؟

    ایمیل شما نزد ما محفوظ است و هر لحظه می‌توانید اشتراک را لغو کنید.

    بدون اسپم — فقط محتوای باارزش ❤

    Share via:

    • X (Twitter)
    • LinkedIn
    • Facebook
    • Email
    • More

    نوشته های مرتبط:

    • چگونه مهارت خواندن(Reading) زبان انگلیسی را…
    • درباره مهارت شنیداری چه می دانید؟
    • یادگیری تلفظ صحیح با کمک هوش مصنوعی: ابزارها و روش‌ ها
    • تلفظ انگلیسی چه تفاوتی با لهجه و گویش دارد؟
    • زبان عمومی چیست؟
    • تفاوت معناشناسی (Semantics) و معادل‌ یابی…
    درباره حامد جلالی فر

    ✍️مترجم حرفه‌ای هستم، اما همیشه خود را یک زبان‌آموز می‌دانم؛ چرا که یادگیری هیچ‌گاه پایان ندارد. 🚫هر کسی که بگوید در فلان زبان «فول» است، باید بدانید هنوز درک درستی از زبان ندارد. 🙏بیش از ۲۴ سال است که روزانه ۸ تا ۱۲ ساعت با زبان‌های گفتاری و نوشتاری سروکار دارم، اما هنوز به «کامل بودن» نرسیده‌ام و هرگز هم نخواهم رسید. 💖 در مسیر یادگیری زبان، نقش یک «راه‌بلد» را برای علاقه‌مندان ایفا می‌کنم و کسانی که می‌خواهند مترجم حرفه‌ای شوند، پس از درک این موضوع که زبان‌آموزی «دویدن سرعتی» نیست بلکه «دویدن ماراتن» است، می‌توانند همراه من مسیر حرفه‌ای شدن در ترجمه را طی کنند.

    نوشته‌های بیشتر از حامد جلالی فر
    قبلی پنج راز تسلط بر زبان انگلیسی
    بعدی اگر موقع اسپیکینگ کلمه دقیق انگلیسی یادم نیامد چه کار کنم؟

    1 Comments

    به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.

    • ناشناس گفت:
      اردیبهشت ۸, ۱۴۰۳ در ۰۱:۱۲

      با سلام پست عالی وبسایت ❤️زیبا دارید

      پاسخ

    دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

    جستجو برای:
    • 1
    • 65
    • 506,247

    ماموریت گروه زبان و ترجمه جلالی فر
    1. برگزاری دوره مهارت های زبان آموزی
    2. برگزاری دوره های مترجمی زبان انگلیسی
    3. برگزاری دوره تخصصی درک مطلب شنیداری
    4. برگزاری دوره تخصصی مترجمی در رسانه 
    5. ارائه محصولات دانلودی زبان انگلیسی
    درباره ما

    گروه زبان و ترجمه جلالی فر 

    مطالب سایت در یک نگاه
    • زبان عمومی
    • زبان تخصصی
    • آموزش ترجمه
    • محصولات دانلودی
    ©1398-1404
    تمام حقوق مادی و معنوی این وب سایت متعلق به گروه زبان و ترجمه جلالی فر می باشد.
    اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی
    ارسال به ایمیل
    https://www.jalalifar.com/?p=8974
    ورود به سیستم ×
    کد تایید
    لطفاً کد تأیید ارسال شده به آن را تایپ کنید
    ارسال
    رمز عبور را فراموش کرده اید؟
    ورود با کد یکبارمصرف
    واتساپ
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
    آیا حساب کاربری ندارید؟
    ثبت نام
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
    برگشت به صفحه ورود به سایت
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف (00:59)
    برگشت به صفحه ورود به سایت
    • (+98) Iran
    مرورگر شما از HTML5 پشتیبانی نمی کند.
    • X (Twitter)
    • LinkedIn
    • Facebook
    • Email
    • More Networks
    Share via
    Facebook
    X (Twitter)
    LinkedIn
    Mix
    Email
    Print
    Copy Link
    Copy link
    CopyCopied