• گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • اصطلاحات انگلیسی
      • ضرب المثل ها
      • گرامر انگلیسی
      • لغت انگلیسی
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • آیلتس
      • تلفظ انگلیسی
      • انگلیسی کودکان
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • بازار ترجمه
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
  • پادکست انگلیسی
  • 09125585648
  • info@jalalifar.com
  • تماس با ما
  • قوانین و مقررات
  • درباره ما
  • دسترسی سریع
گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • اصطلاحات انگلیسی
      • ضرب المثل ها
      • گرامر انگلیسی
      • لغت انگلیسی
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • آیلتس
      • تلفظ انگلیسی
      • انگلیسی کودکان
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • بازار ترجمه
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
  • پادکست انگلیسی
ورود / عضویت

وبلاگ

گروه زبان و ترجمه جلالی فر > مقالات زبان و ترجمه > زبان تخصصی > زبان تخصصی چیست و چطور باید آن را یاد گرفت؟

زبان تخصصی چیست و چطور باید آن را یاد گرفت؟

مرداد ۷, ۱۴۰۱

زبان تخصصی اصطلاحی  است که در مقابل زبان عمومی بکاربرده می شود. زبان تخصصی،  برای اهداف خاص و رفع نیازهای ویژه ، بکار گرفته می شود. از خانواده زبان عمومی و زیر مجموعه آن است اما تخصصی تر است. دایره موضوعات آن عام نیست بلکه خاص است. دایره کاربرد آن محدودتر از زبان عمومی اما دقیق تر و عمیق تر از آن  است. عمدتا سه کاربرد دارد. این کاربردها شامل رشته های دانشگاهی، مشاغل و کاربردهای خاص دیگر  است. آنچه دانشجویان با عنوان زبان تخصصی می شناسند، در مقطع کارشناسی ارشد و دکترای آموزش زبان انگلیسی ، با عنوان انگلیسی با اهداف ویژه ( English for specific purposes ) معروف است.

در این مقاله به معرفی انواع کاربرد  ESP می پردازیم.

انگلیسی برای اهداف دانشگاهی(EAP)

زبان تخصصی  از کلید واژه های رایج در بین دانشجویان دانشگاهها است. از نظر دانشجویان زبان تخصصی ،  مخصوص رشته دانشگاهی  شان است. رشته های پزشکی، کامپیوتر، برق، معماری، عمران،  علوم سیاسی، روانشناسی، حسابداری ، علوم اجتماعی ، کتابداری ، جغرافیا،  زیست شناسی تنها بخشی از زبان تخصصی در دانشگاهها محسوب می شوند.

انگلیسی تخصصی یا زبان تخصصی با عنوان انگیسی با اهداف دانشگاهی (  English for Academic Purposes ) شناخته می شود.

هر رشته دانشگاهی زبان مخصوص خود را دارد. پس به تعداد رشته های دانشگاهی، زبان تخصصی داریم. انگلیسی با اهداف دانشگاهی ، مناسب کسانی است که قصد دارند به صورت تخصصی در رشته مورد دانشگاهی خود زبان انگلیسی بدانند. این دسته افراد می خواهند دانش تخصصی خود را بدون نیاز به ترجمه ، از منبع اصلی اصلی یاد بگیرند. همچنین می توان با تسلط به انگلیسی با اهداف دانشگاهی، به راحتی در دانشگاههای کشورهای دیگر تحصیل کرد.

وقتی به موضوع زبان تخصصی (ESP) یا انگلیسی با اهداف ویژه نگاه می کنم ، تمام زوایای آن را می بینم. این زوایا ، یادگیری زبان دوم (ESL) ، یادگیری زبان خارجی ( EFL) و یادگیری زبان دیگر (EAL) را شامل می شود. هر کدام از این موارد به موقع توضیح داده خواهند شد. یادگیری کلمات فنی، نیاز سنجی دانشجویان، تدوین و ارزیابی برنامه درسی ،تولید محتوای آموزشی،  توصیف انواع تخصصی زبان انگلیسی، تکنیک های تدریس T آزمون گیری، اثربخشی رویکردهای مختلف برای یادگیری  و آموزش زبان فنی و تخصصی، و آموزش یا بازآموزی مدرسان، موارد دیگری است که از نگاه من به عنوان کارشناس ارشد این رشته ، پنهان نمی ماند.

 

 

زبان تخصصی ، زبان رشته های دانشگاهی ، مشاغل و اهداف ویژه است

زبان تخصصی با اهداف شغلی (EPP):

بحث زبان  تخصصی با اهداف شغلی،  رواج چندان زیادی ندارد. از یکسو مشاغلی حساس مثل پزشکی، دندانپزشکی، داروسازی و خلبانی را داریم که شاغلان در آنها باید از حداقل هایی در یادگیری زبان برخوردار باشند، تا بتوانند در این مشاغل کار کنند. از سوی دیگر مشاغلی داریم که هرچند پیشینه دانشگاهی دارند اما ممکن است فردی در رشته خود مشغول بکار شده باشد اما چندان با اصطلاحات تخصصی رشته خود آشنایی نداشته باشد. این گونه رشته ها جزو رشته هایی هستند که معمولا کتاب های تخصصی شان به فارسی هم در بازار وجود دارد. دسته سوم مشاغلی هستند که بنیان دانشگاهی ندارند و نهایتا در آموزشگاهها یا دانشکده های فنی حرفه ای تدریس می شوند. این گونه رشته ها جنبه عملی دارند و فرد شاغل اصولا در حد و اندازه ای نیست که بخواهد در رشته خود تحقیق کند و از منابع زبان خارجی استفاده کند.

انگلیسی با اهداف شغلی (EPP) زیر مجموعه انگلیسی با اهداف ویژه است. انگلیسی که مهاجران برای زندگی در خارج نیاز دارند، یک انگلیسی خاص است و اهداف ویژه دارد. انگلیسی برای مدیریت هتل، انگلیسی برای کارکنان برج مراقبت پرواز و موارد مشابه، جزو انگلیسی با اهداف ویژه محسوب می شود.

بنابر این وقتی بحث  انگلیسی با اهداف ویژه برای مشاغل مطرح می شود، با مخاطبان یکدست روبرو نیستیم. عده ای مثل پزشکان و خلبانان تسلط حداقلی قابل قبول برای فعالیت در رشته خود را دارند. فعالیت این دسته از افراد بدون تسلط حداقلی به زبان تخصصی ، امکان پذیر نیست. این دسته از شاغلان معمولا به دنبال تقویت بیشتر زبان و مهارت های چهارگانه آن  هستند. عده دیگری از شاغلان در  رشته های علوم انسانی و رشته های فنی مهندسی هستند که در دوران دانشگاه به هر دلیلی توانستند سطح انگلیسی تخصصی خود را پیشرفت دهند. عده ای هم در این زمینه سهل انگاری کردند. اما به علت فارسی بودن محیط کار و عدم نیاز به مکالمه انگلیسی یا نگارش انگلیسی، در این زمینه ها ضعیف یا متوسط هستند. این دسته از افراد به عنوان کسانی هستند که باید آموزش انگلیسی تخصصی  آنها به صورت ضمن خدمت باشد.

دسته سوم حرفه هایی مثل  آرایشگری، نجاری، نقاشی ساختمان، رانندگی، یا نانوایی  هستند که زبان تخصصی خود را دارند. این افراد فاقد پیشینه دانشگاهی هستند. برای چنین  مشاغلی ، فقط  در صورتی که تصمیم به مهاجرت به خارج بگیرند، می توان آموزش زبان تخصصی  در نظر گرفت.  در این صورت علاقه مندان می توانند در دوره های آزمون آیلتس عمومی (جنرال) شرکت کنند. در این دوره می توانند ضمن آماده شدن برای قبولی در آزمون آیلتس عمومی ، واژگان تخصصی حرفه و شغل خود را یاد بگیرند. بنابر این انگلیسی با اهداف شغلی، باید به کسانی آموزش داده شود که در رشته دانشگاهی خود فارغ التحصیل شدند و هم اکنون مشغول به کار هستند. این دسته از افراد هرچند واحد های دانشگاه را گذراندند اما به کلمات تخصصی رشته خود مسلط نیستند.  آموزش در این مشاغل و حرفه ها جنبه آموزش ضمن خدمت را پیدا می کند.

نویسنده: حامد جلالی فر کارشناس ارشد آموزش زبان انگلیسی

عضویت در گروه زبان و ترجمه جلالی فر

برچسب ها: انگلیسی تخصصیزبان تخصصیزبان فنی
درباره حامد جلالی فر

مترجم حرفه ای هستم اما همیشه خود را زبان آموز می دانم چون یاد گرفتن نقطه پایان ندارد. هر کسی بگوید من در فلان زبان خارجی « فول هستم» یقین کنید بی سواد است. بیش از 20 سال است که به صورت حرفه ای روزانه بین 8 تا 12 ساعت با زبان گفتاری و نوشتاری سرو کار دارم ولی هنوز فول نشدم و هرگز هم فول نخواهم شد. در مسیر زبان آموزی یک « راه بلد» هستم و می خواهم راهنمای علاقه مندان به زبان باشم. کسانی هم که دوست دارند مترجم حرفه ای شوند می توانند پس از آنکه پذیرفتند زبان آموزی « دوی سرعت » نیست بلکه « دوی ماراتن» است با من همراه شوند و این مسیر را در کنار من طی کنند و به مترجم حرفه ای تبدیل شوند.

نوشته‌های بیشتر از حامد جلالی فر
قبلی معنی fool's errand به فارسی چی میشه؟
بعدی آموزش انگلیسی به کودکان چگونه باید باشد؟

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

جستجو برای:
  • 22
  • 118
  • 477,048

ماموریت گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  1. برگزاری دوره مهارت های زبان آموزی
  2. برگزاری دوره های مترجمی زبان انگلیسی
  3. برگزاری دوره تخصصی درک مطلب شنیداری
  4. برگزاری دوره تخصصی مترجمی در رسانه 
  5. ارائه محصولات دانلودی زبان انگلیسی
درباره ما

گروه زبان و ترجمه جلالی فر 

مطالب سایت در یک نگاه
  • زبان عمومی
  • زبان تخصصی
  • آموزش ترجمه
  • محصولات دانلودی
©1398-1404
تمام حقوق مادی و معنوی این وب سایت متعلق به گروه زبان و ترجمه جلالی فر می باشد.
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی
ارسال به ایمیل
https://www.jalalifar.com/?p=6984
ورود به سیستم ×
کد تایید
لطفاً کد تأیید ارسال شده به آن را تایپ کنید
ارسال
رمز عبور را فراموش کرده اید؟
ورود با کد یکبارمصرف
واتساپ
ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
آیا حساب کاربری ندارید؟
ثبت نام
ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
برگشت به صفحه ورود به سایت
ارسال مجدد کد یکبار مصرف (00:59)
برگشت به صفحه ورود به سایت
  • (+98) Iran

عضویت در سایت، برای خرید محصولات دانلودی الزامی است

در صورتی که عضو سایت هستید  پس از ورود ، اقدام به خرید نمائید.

در صورتی که عضو نیستید از  ناحیه بالا سمت چپ همین صفحه، روی دکمه ورود / عضویت کلیک کنید.

درج   آدرس پست الکترونیک ضروری است.

از پست الکترونیک برای ارسال لینک دانلود و رسید خرید، استفاده خواهد شد.

در صورت ورود با کد یکبار مصرف ، مشخصات خود را تکمیل و  آدرس پست الکترونیک، در پروفایل شخصی اضافه  شود.

فروشگاه دانلودی

 

مرورگر شما از HTML5 پشتیبانی نمی کند.