سوابق تحصیلی
کارشناس ارشد آموزش زبان انگلیسی (ELT) از دانشگاه دولتی خوارزمی تهران (تربیت معلم تهران)
- پذیرش از طریق آزمون سراسری کارشناسی ارشد (۱۳۹۰-۱۳۹۱)
کارشناس تربیت مترجم زبان انگلیسی از دانشگاه آزاد تنکابن، استان مازندران
- پذیرش از طریق آزمون سراسری (۱۳۷۴-۱۳۷۵)
سوابق شغلی و حرفه ای
مترجم رسمی صدا و سیما ( پذیرش از طریق آزمون سراسری دانشگاه شهید بهشتی تهران در سال ۱۳۸۰)
عضو انجمن مترجمان ایران
مترجم مستندهای تلویزیونی
- مترجم مستند غروب ناواهو (پخش از شبکه سوم سیما)
- مترجم مستند پرونده ای برای یک ملت (شبکه دوم سیما)
- مترجم مستند مسیر پیروزی – جنگ جهانی دوم (شبکه خبر)
- مترجم مستند بی خانمان ها (شبکه خبر)
- مترجم مستند بمباران اتمی هیروشیما (شبکه خبر)
مترجم برنامه آئینه مطبوعات(شبکه چهارم سیما)
مترجم شبکه بین المللی انگلیسی زبان پرس تی وی
تدریس فنون ترجمه مکتوب و ترجمه های دیداری-شنیداری
برگزاری کارگاههای ترجمه به صورت میدانی و آموزش مترجمان
تدریس زبان انگلیسی در تمام زمینه ها شامل گرامر و مهارت های چهارگانه شنیداری (لیسنینگ)، گفتاری(اسپیکینگ)، نوشتاری(رایتینگ) و خوانداری(ریدینگ)
نویسنده کتاب الکترونیک روانشناسی زبان برای اولین بار در ایران
نویسنده کتاب الکترونیک روانشناسی مترجمی برای اولین بار در ایران
برگزاری دوره ها و کارگاههای آنلاین در زمینه تقویت مهارت شنیداری انگلیسی(لیسنینگ)
برگزاری دوره های مکالمه آنلاین در فضای مجازی
برگزاری دوره ها و کارگاههای آنلاین در زمینه پرورش مترجمان شنیداری