سبد خرید 0
  • گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ زبان و ترجمه
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • لغت انگلیسی
      • گرامر انگلیسی
      • اصطلاحات و ضرب المثل ها
      • تلفظ انگلیسی
      • آیلتس
      • انگلیسی کودکان
      • چند زبانگی
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • بازار ترجمه
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
    • هوش مصنوعی
      • زبان و هوش مصنوعی
      • ترجمه و هوش مصنوعی
گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • گروه زبان و ترجمه جلالی فر
  • وبلاگ زبان و ترجمه
    • زبان عمومی
      • روانشناسی زبان
      • مهارت شنیداری
      • مهارت گفتاری
      • مهارت خواندن
      • مهارت نوشتاری
      • لغت انگلیسی
      • گرامر انگلیسی
      • اصطلاحات و ضرب المثل ها
      • تلفظ انگلیسی
      • آیلتس
      • انگلیسی کودکان
      • چند زبانگی
    • زبان تخصصی
      • زبان تخصصی مترجمی
      • زبان تخصصی پزشکی
      • زبان تخصصی عمران
      • زبان تخصصی برق
      • زبان تخصصی ریاضی
      • زبان تخصصی فیزیک
      • زبان تخصصی حسابداری
      • زبان تخصصی کامپیوتر
      • زبان تخصصی حقوق
      • زبان تخصصی اقتصاد و مدیریت
      • زبان تخصصی زیست شناسی
      • زبان تخصصی علوم سیاسی
    • ترجمه
      • روانشناسی مترجمی
      • بازار ترجمه
      • ترجمه کتبی
      • ترجمه انگلیسی به فارسی
      • ترجمه فارسی به انگلیسی
      • ترجمه دیداری شنیداری
      • ترجمه اخبار خارجی
      • ترجمه شفاهی
      • ترجمه متوالی
      • فناوری ترجمه
      • معناشناسی در ترجمه
      • معادل یابی در ترجمه
    • هوش مصنوعی
      • زبان و هوش مصنوعی
      • ترجمه و هوش مصنوعی
ورود / عضویت

اهمیت یادگیری لغات تخصصی حسابداری

بازدیدها: ۷۳۰

در دنیای امروز زبان انگلیسی اهمیت زیادی دارد چون به زبان رسمی بین المللی تبدیل شده است. اکثر مکاتبات بین المللی به زبان انگلیسی انجام می شود. افرادی که حرفه فعالیت شان حسابداری است باید به زبان تخصصی حسابداری یا انگلیسی تخصصی حسابداری مسلط باشند. آنها باید  معنای دقیق لغات تخصصی حسابداری را در زبان  انگلیسی  درک کنند.

حسابدار حرفه ای  باید  با تغییرات روز دنیا در  حرفه حسابداری آشنا باشد و مطابق با این تغییرات عمل کند. حرفه حسابداری، استانداردهای بین المللی دارد. یکی ا ز معروف ترین آنها استانداردهای بین المللی گزارش دهی مالی (IFRS) یا همان  International Financial Reporting Standards و اصول  عرفی حسابداری  که معادل آن در  زبان انگلیسی  همان   Generally-Accepted Accounting Principles  می شود.

اهمیت  زبان انگلیسی در حسابداری:

در دنیای امروز  اهمیت زبان انگلیسی بیش از پیش آشکار شده است. ضرورت استفاده از  زبان تخصصی در رشته ها و حرفه های مختلف از جمله حسابداری آشکار تر  شده است. زبان انگلیسی مهم ترین و گسترده ترین ابزار ارتباطی بین شرکت ها، کسب و  کارها و اقتصادهای خصوصی و دولتی در کشورهای مختلف  است.  حتی شرکت هایی که در کشورهای غیر انگلیسی زبان، فعالیت می کنند، بنابه ضرورت به حسابدار مسلط به زبان انگلیسی نیاز دارند. پس اگر در رشته حسابداری تحصیل می کنید یا اگر در حرفه حسابداری شاغلید و می خواهید عملکرد موفقی در محیط کاری تان داشته باشید و پله های ترقی را بالا بروید ، حتما به این نکته توجه داشته باشید که زبان انگلیسی برگه برنده شماست.اکنون این است که کدام انگلیسی برای یک حسابدار لازم است؟ آیا لازم است یک حسابدار خوب انگلیسی صحبت کند؟ قطعا پاسخ مثبت است. قطعا یک حسابدار باید از مهارت نوشتاری خوب در زبان انگلیسی برخوردار باشد تا بتواند مکاتبات مورد نیاز کاری خود را انجام دهد. اما نکته مهم این است که یک حسابدار در درجه اول باید با لغات تخصصی حسابداری آشنایی کامل داشته باشد و در درجه دوم بتواند از مهارت های گفتاری و نوشتاری برای رفع نیازهای کاری خود استفاده کند.

زبان تخصصی حسابداری، امتیازی ویژه برای یک حسابدار است

شرکت ها و به خصوص شرکت های خصوصی ، به حسابداری نیاز دارند که به زبان تخصصی حسابداری مسلط باشد. قطعا همه شرکت ها نیازی به حسابدار  مسلط به زبان انگلیسی ندارند. طبق شرایط مختلف نیازهای متفاوتی برای شرکت ها ایجاد می شود که آنها را به جذب حسابدار مسلط به زبان انگلیسی ترغیب می کند. در کشور ما ایران هرچند به دلیل تحریم ها ، داد و ستدهای چندانی با شرکت های خارجی وجود ندارد و در دو دهه اخیر روند داد و ستد با شرکت های خارجی روندی کاهشی بوده است اما هنوز هم بنابه دلایل مختلف ، خیلی از شرکت ها دنبال حسابدار مسلط به زبان انگلیسی هستند.

شرکت ها به دلایل احتمالی زیر دنبال حسابدار مسلط به زبان انگلیسی می روند:

  • شرکت خارجی است و اعضای هیئت مدیره ، زبان فارسی بلد نیستند. طبیعی است که در چنین وضعیتی گزارش های مالی به هیئت مدیره باید به زبان انگلیسی ارائه شود. این مورد بیشتر در مناطق آزادی تجاری  رخ می دهد.
  • شرکت ایرانی است اما نمایندگانی از یک کشور خارجی یا یک شرکت خارجی در آن حضور دارند.پس لازم است  صورت های مالی  به زبان انگلیسی تهیه شود.
  • شرکت خارجی است اما در ایران ثبت شده است. در چنین وضعیتی مدیران شرکت باید گزارش های مالی به زبان انگلیسی داشته باشند.
  • شرکت هایی که کارمندان خارجی در آن عضو هستند. در چنین وضعیتی لازم است  گزارش های مالی مثل فیش حقوقی به صورت انگلیسی یا لاتین تهیه شود.
  • شرکت هایی که به دنبال جذب سرمایه خارجی هستند. این شرکت ها نیز باید صورتهای مالی شان به زبان انگلیسی یا لاتین باشد.
  • شرکت هایی که می خواهند در کشوری خارجی فعالیت کنند . این شرکت ها باید صورتهای مالی خود را به زبان انگلیسی یا لاتین تهیه کنند.

در کشور ایران گزارشات مالی به زبان فارسی تهیه و ارائه می شود اما در صورتی که موارد بالا محقق شود یا  در موارد دیگری که ضرورت ایجاب کند ، استفاده از حسابدار مسلط به زبان انگلیسی یا زبان خارجی مورد نیاز ، بسیار اهمیت می یابد.

تسلط به زبان امتیازی فردی برای رشد و  ارتقاء شغلی است

بی تردید، تسلط به زبان انگلیسی برگه برنده افراد در تمام حرفه هاست و سابقه کاری (رزومه) افراد را غنی تر می کند. رشته حسابداری نیز از این امر مستثنی نیست. تسلط حسابداران به  انگلیسی تخصصی حسابداری امتیاز ویژه ای برای آنان محسوب می شود.

امروزه بسیاری از کارفرمایان وقتی می خواهند نیرویی را جذب کنند تسلط به زبان انگلیسی را به عنوان بخشی ضروری از شرایط جذب حسابدار در نظر می گیرند.  تسلط به زبان انگلیسی برای حسابداران هم در شرکت های بین المللی  ملاک استخدام قرار می گیرد و هم در شرکت های کوچک داخلی در کشورها ملاک عمل قرار می گیرد. تقاضا برای جذب حسابدارانی که به زبان انگلیسی مسلط هستند رو به افزایش است. کشور ما ایران نیز از این مزیت ویژه مستثنی نیست و شرکت ها موضوع تسلط به زبان انگلیسی را به عنوان یک امتیاز ویژه برای جذب حسابداران در نظر می گیرند.

دنیای تجارت و کسب و کار همیشه به دنبال فرصت های جدید است تا بتواند خود را توسعه دهد. بنابراین ، بسیاری از شرکت ها به دنبال ایجاد ارتباط با شرکای خارجی هستند تا فرصت های کسب و کار و رشد مالی خود را بیشتر و بیشتر کنند. بخش حسابداری هر شرکتی مسئول معاملات و داد و ستدهای آن شرکت محسوب می شود، بنابراین یک حسابدار باید به متن تمام قرار دادهای کاری ، صورتهای مالی و شروط همکاری با شرکت های دیگر اشراف و آگاهی داشته باشد.

زبان تخصصی حسابداری اهمیت زیادی در  زمان استخدام و جذب فارغ التحصیلان رشته حسابداری دارد اما این امتیاز فقط به زمان جذب ختم نمی شود بلکه در  موفقیت شغلی حسابداران در شرکت های داخلی و به خصوص در شرکت های بین المللی و  چند ملیتی  نیز بسیار تاثیرگذار است. بسیاری از افراد به اشتباه فکر می کنند که در حرفه حسابداری نیازی به بهبود مهارت های ارتباطی به زبان انگلیسی ندارند چون  بخش اعظم شغل حسابداری با اعداد و ارقام سر و کار دارد. باید گفت که چنین تفکری از اساس نادرست است.

این تصور غلط درحالی است که  یک حسابدار رسمی نه تنها باید اعداد و ارقام را طبق ترتیبی خاص تنظیم و ارائه کند بلکه باید درباره تغییراتی که در اعداد و ارقام رخ می دهند، درباره نتایج و اطلاعات مندرج در صورت های مالی توضیح بدهد و اطلاعات دقیق و صحیحی را در قالب توضیحات، یادداشت ها و تفاسیر ارائه کند. مهارت های زبانی به خصوص تسلط به انگلیسی تخصصی حسابداری در  برقراری ارتباطات روزانه با سایر همکاران، مدیران وشرکای تجاری، آشنایی با افراد جدید، مکالمات تلفنی، حضور در جلسات  ارائه گزارش و شرکت در جلسات مذاکره بسیار ضروری و تاثیرگذار است.

تا همین یک دهه گذشته، دانش زبان انگلیسی در شغل حسابداری اهمیت چندانی نداشت اما امروزه  وضعیت کاملا تغییر کرده است. بسیاری از شرکت ها تسلط حسابدار به زبان انگلیسی را به عنوان یک مزیت در زمان استخدام و برای افزایش حقوق در نظر می گیرند.

از مزیت زبان انگلیسی برای حسابداران هرچه بگویم کم گفتم اما نکته مهم دیگری که می توانم در این مقاله کوتاه به آن اشاره کنم این است که در حرفه حسابداری ضرورت دارد که حسابدار بتواند اسناد و مکاتبات انگلیسی شرکت را استخراج و تجزیه و تحلیل کند. همچنین لازم است که یک حسابدار بتواند گزارش های مالی شرکت را طبق استانداردهای بین المللی گزارشگری مالی (IFRS) تهیه و تنظیم کند.

هر ساله تعداد شرکت هایی که طبق استانداردهای بین المللی گزارشگری مالی عمل می کنند افزایش می یابد و به زودی شاهد خواهیم بود کلیه شرکت ها تهیه گزارش های مالی با استفاده از استانداردهای بین المللی را الزامی خواهند کرد.

در دنیای مالی و حسابداری، دسترسی سریع به اطلاعات مرتبط و مورد نیاز  از اهمیت بسیار بالایی برخوردار است. این ضرورت درحالی است که اکثر اطلاعات موجود به زبان انگلیسی است. هم اکنون اطلاعات روز در مورد مهم ترین تغییرات  اقتصادی، در  نشریات انگلیسی زبان دیده می شود. حسابداران می توانند با مطالعه این نشریات، اطلاعات اقتصادی خود را بروز نگه دارند و در کنار آن دایره لغات انگلیسی در بخش های اقتصادی ،مالی و حسابداری را گسترش دهند یا با اصطلاحات، علائم اختصاری و افعال ترکیبی در این حوزه آشنا شوند.

یک حسابدار در صورتی که زبان انگلیسی را بلد باشد می تواند به کنفرانس های آنلاین در زمینه حسابداری گوش کند و دانش خود در این زمینه افزایش بدهد. اگر کسی قصد دارد در یک شرکت خارجی کار کند می تواند سراغ گواهینامه های بین المللی انگلیسی در زمینه کسب و کار برود.

گواهی بین المللی برای انگلیسی مالی (ICFE) یا International Certificate in Financial English  می تواند  در  استخدام متقاضیان برای شغل حسابداری تاثیر مثبتی داشته باشد. مدرک ICFE  مدرکی است که  دانشگاه کمبریج انگلستان آزمون آن را برگزار و مدرک مربوط به آن را اعطا می کند. داشتن این مدرک به حسابداران کمک می کند تا در کنفرانس های بین المللی شرکت کنند و  به انبوهی از دانش روز در  زمینه حسابداری و مسائل مالی دست یابند. تلفظ خوب، دایره لغت عالی  و اِشراف به سبک های نگارشی و نکات گرامری در نگارش و مکاتبات تجاری  جزو عواملی هستند که کمک می کنند تا شما اعتماد به نفس بالایی کسب کنید و بتوانید روی شرکای خود در سایر شرکت ها تاثیر گذار باشید.

همچنین با توجه به مسئولیت های بسیار زیادی که  برای حرفه نوین حسابداری در نظر گرفته شده است، مزیت دیگر تسلط  به زبان تخصصی حسابداری این است که فرصت سفرهای خارجی  را در اختیار حسابدار قرار می دهد. سفرهای کاری فرصت توسعه کسب و کار، برقراری روابط با شرکای جدید و توسعه مهارت های حرفه ای را برای یک حسابدار فراهم می کند. حقیقت غیرقابل انکار این است که امروزه یادگیری  زبان انگلیسی بسیار در دسترس همه قرار گرفته است. کتابها، ویدئوها، زبانکده ها، دوره های آنلاین و  دیگر روش ها برای بهبود مهارت های زبان در دسترس همه قرار گرفته است. زبان انگلیسی فرصت های حرفه ای زیادی را پیش روی حسابداران می گشاید و باعث رشد و توسعه فردی آنها در حرفه حسابداری می شود.

یادگیری زبان انگلیسی کاری دشوار و روندی طولانی مدت است. این کار مستلزم صبر و بردباری و تمرکز زیاد است. هرچند که یادگیری همه واژگان و اشراف به تمام مطالب امکان پذیر نیست اما واضح است که حسابدار باید اصطلاحات پایه در بخش تجارت، کسب و کار و اقتصاد را  بلد باشد.نکته آخر اینکه موفقیت با نظم ، پشتکار و سعی واقعی بدست می آید.

عضویت در گروه زبان و ترجمه جلالی فر

خبرنامه گروه زبان و ترجمه جلالی فر

دیگر هیچ مقاله تخصصی ما را از دست نخواهید داد

    خبرنامه زبان و ترجمه جلالی‌ فر

    هر هفته مقالات تخصصی جدید زبان و ترجمه
    رایگان به ایمیلت بفرستم؟

    ایمیل شما نزد ما محفوظ است و هر لحظه می‌توانید اشتراک را لغو کنید.

    بدون اسپم — فقط محتوای باارزش ❤

    Share via:

    • X (Twitter)
    • LinkedIn
    • Facebook
    • Email
    • More

    نوشته های مرتبط:

    • انگلیسی تخصصی (ESP) برای حسابداری و مالی: راهنمای…
    • یادگیری لغات تخصصی حسابداری+فهرست لغات انگلیسی با…
    • نقش مهارت شنیداری (Listening) در بهبود زبان تخصصی…
    • اهمیت لغت در یادگیری زبان خارجی: چرا واژگان پایه…
    • نقش لغت در یادگیری زبان انگلیسی
    • رفع مغایرت در حسابداری به انگلیسی چی میشه؟
    برچسب ها: زبان تخصصی
    درباره حامد جلالی فر

    ✍️مترجم حرفه‌ای هستم، اما همیشه خود را یک زبان‌آموز می‌دانم؛ چرا که یادگیری هیچ‌گاه پایان ندارد. 🚫هر کسی که بگوید در فلان زبان «فول» است، باید بدانید هنوز درک درستی از زبان ندارد. 🙏بیش از ۲۴ سال است که روزانه ۸ تا ۱۲ ساعت با زبان‌های گفتاری و نوشتاری سروکار دارم، اما هنوز به «کامل بودن» نرسیده‌ام و هرگز هم نخواهم رسید. 💖 در مسیر یادگیری زبان، نقش یک «راه‌بلد» را برای علاقه‌مندان ایفا می‌کنم و کسانی که می‌خواهند مترجم حرفه‌ای شوند، پس از درک این موضوع که زبان‌آموزی «دویدن سرعتی» نیست بلکه «دویدن ماراتن» است، می‌توانند همراه من مسیر حرفه‌ای شدن در ترجمه را طی کنند.

    نوشته‌های بیشتر از حامد جلالی فر
    قبلی چشماتو درویش کن به انگلیسی
    بعدی زبان عمومی چیست؟

    دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

    جستجو برای:
    • 54
    • 62
    • 506,235

    ماموریت گروه زبان و ترجمه جلالی فر
    1. برگزاری دوره مهارت های زبان آموزی
    2. برگزاری دوره های مترجمی زبان انگلیسی
    3. برگزاری دوره تخصصی درک مطلب شنیداری
    4. برگزاری دوره تخصصی مترجمی در رسانه 
    5. ارائه محصولات دانلودی زبان انگلیسی
    درباره ما

    گروه زبان و ترجمه جلالی فر 

    مطالب سایت در یک نگاه
    • زبان عمومی
    • زبان تخصصی
    • آموزش ترجمه
    • محصولات دانلودی
    ©1398-1404
    تمام حقوق مادی و معنوی این وب سایت متعلق به گروه زبان و ترجمه جلالی فر می باشد.
    اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی
    ارسال به ایمیل
    https://www.jalalifar.com/?p=7307
    ورود به سیستم ×
    کد تایید
    لطفاً کد تأیید ارسال شده به آن را تایپ کنید
    ارسال
    رمز عبور را فراموش کرده اید؟
    ورود با کد یکبارمصرف
    واتساپ
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
    آیا حساب کاربری ندارید؟
    ثبت نام
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف(00:59)
    برگشت به صفحه ورود به سایت
    ارسال مجدد کد یکبار مصرف (00:59)
    برگشت به صفحه ورود به سایت
    • (+98) Iran
    مرورگر شما از HTML5 پشتیبانی نمی کند.
    • X (Twitter)
    • LinkedIn
    • Facebook
    • Email
    • More Networks
    Share via
    Facebook
    X (Twitter)
    LinkedIn
    Mix
    Email
    Print
    Copy Link
    Copy link
    CopyCopied